Pages ![]() ![]() |
Page 177
|
MR. FLEET: No; I do not know whether he was there or not. SENATOR SMITH: I do not want any confusion if I can help it. I want to get this down right. Was the captain on the bridge? MR. FLEET: I do not know, sir. SENATOR SMITH: You did not see him? MR. FLEET: No, sir. SENATOR SMITH: What time did you take your watch Sunday night? MR. FLEET: Ten o'clock. SENATOR NEWLANDS: Whom did you relieve? MR. FLEET: [George] Symons and [Archie] Jewell. SENATOR SMITH: Who was with you on the watch? MR. FLEET: [Reginald] Lee. SENATOR SMITH: What, if anything, did Symons and Jewell, or either one, say to you when you relieved them of the watch? MR. FLEET: They told us to keep a sharp lookout for small ice. SENATOR SMITH: What did you say to them? MR. FLEET: I said "All right." SENATOR SMITH: What did Lee say? MR. FLEET: He said the same. SENATOR SMITH: And you took your position in the crow's nest? MR. FLEET: Yes, sir. SENATOR SMITH: Did you keep a sharp lookout for ice? MR. FLEET: Yes, sir. SENATOR SMITH: Tell what you did? MR. FLEET: Well, I reported an iceberg right ahead, a black mass. SENATOR SMITH: When did you report that? MR. FLEET: I could not tell you the time. SENATOR SMITH: About what time? MR. FLEET: Just after seven bells. SENATOR SMITH: How long after you had taken your place in the crow's nest? MR. FLEET: The watch was nearly over. I had done the best part of the watch up in the nest. SENATOR SMITH: How long a watch did you have? MR. FLEET: Two hours; but the time was going to be put back — that watch. |
M. FLEET : Non, je ne sais pas s’il était là ou non. LE SÉNATEUR SMITH : Je ne veux pas qu’il y ait de confusion si je peux m’en empêcher. Je veux bien comprendre. Le capitaine était-il sur la passerelle? M. FLEET : Je ne sais pas, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Vous ne l’avez pas vu? M. FLEET : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : À quelle heure avez-vous pris votre garde dimanche soir? M. FLEET : À 10 heures. LE SÉNATEUR NEWLANDS : Qui avez-vous relevé? M. FLEET : [George] Symons et [Archie] Jewell. LE SÉNATEUR SMITH : Qui était avec vous pendant le quart? M. FLEET : [Reginald] Lee. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’est-ce que Symons et Jewell, ou l’un ou l’autre, vous ont dit lorsque vous les avez relevés du quart? M. FLEET : Ils nous ont dit de surveiller de près la petite glace. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’est-ce que vous leur avez dit? M. FLEET : J’ai dit « D’accord. » LE SÉNATEUR SMITH : Qu’a dit Lee? M. FLEET : Il a dit la même chose. LE SÉNATEUR SMITH : Et vous avez pris votre place dans le nid de pie? M. FLEET : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous surveillé de près les glaces? M. FLEET : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Qu’avez-vous fait? M. FLEET : Eh bien, j’ai signalé un iceberg droit devant, une masse noire. LE SÉNATEUR SMITH : Quand avez-vous signalé cela? M. FLOTTE : Je ne pourrais pas vous dire l’heure. LE SÉNATEUR SMITH : À quelle heure environ? M. FLEET : Juste après sept sons de cloches. LE SÉNATEUR SMITH : Combien de temps après avoir pris votre place dans le nid de pie? M. FLEET : Le quart était presque terminé. J’avais fait la plus grande partie du quart dans le nid de pie. LE SÉNATEUR SMITH : Combien de temps durait un quart? MR. FLEET : Deux heures; mais le temps allait être reporté — ce quart. |
Pages ![]() ![]() |
Page 177
|